It's worth reading all the advice given by Debussy at the beginning of his Études
Quelques mots…
Intentionnellement, les présentes Études ne contiennent aucun doigté, en voici brièvement la raison :
Imposer un doigté ne peut logiquement s'adapter aux différentes conformations de la main. La pianistique moderne a cru résoudre cette question en en superposant plusieurs ; ce n'est qu'un embarras… La musique y prend l'aspect d'une étrange opération, où par un phénomène inexplicable, les doigts se devraient multiplier…
Le cas de Mozart, claveciniste précoce, lequel ne pouvant assembler les notes d'un accord, imagina d'en faire une avec le bout de son nez, ne résout pas la question, et n'est peut-être dû qu'à l'imagination d'un compilateur trop zélé ?
Nos vieux Maîtres, — je veux nommer « nos » admirables clavecinistes — n'indiquèrent jamais de doigtés, se confiant, sans doute, à l'ingéniosité de leurs contemporains. Douter de celle des virtuoses modernes serait malséant.
Pour conclure : l'absence de doigté est un excellent exercice, supprime l'esprit de contradiction qui nous pousse à préférer ne pas mettre le doigté de l'auteur, et vérifie ces paroles éternelles : « On n'est jamais mieux servi que par soi-même ».
Cherchons nos doigtés !
C.D.
Here's an English translation:
A few words…
Intentionally, these Études contain no fingering, and here is briefly the reason:
Imposing a fingering cannot logically adapt to the different conformations of the hand. Modern pianistic practice has sought to resolve this by superimposing several fingerings; this only creates confusion… The music takes on the appearance of a strange operation where, by an inexplicable phenomenon, the fingers would need to multiply…
The case of Mozart, a precocious harpsichordist who, unable to reach the notes of a chord, reportedly used the tip of his nose, does not resolve the issue and may be due to the imagination of an overzealous compiler?
Our old Masters, — I mean "our" admirable harpsichordists — never indicated fingerings, likely trusting in the ingenuity of their contemporaries. To doubt that of modern virtuosos would be improper.
In conclusion: the absence of fingering is an excellent exercise, it curbs the contrarian spirit that drives us to ignore the composer’s fingering, and it verifies the eternal saying: “One is never better served than by oneself.”
Let us find our own fingerings!
C.D.
He didn't specifically say anything about how much to write into the score, but in the spirit of his recommendation that each find the fingerings that suits them, I would say that each should decide for themselves how much, or little, of these fingerings they need to write into the score.
The anecdote about Henle editions is funny: I have many old Henle scores where I can see that I once angrily crossed out the editor's fingerings. Now, with their digital editions, you can choose not to show any editorial fingerings, which lets you write in your own without creating a nasty mess.